You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não resolvido
1585
-
activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não resolvidos
1586
-
activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração que foram modificados recentemente ainda não foram resolvidos.
1584
+
activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído
1585
+
activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos
1586
+
activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração que foram modificados recentemente ainda não foram concluídos.
1587
1587
activity.unresolved_conv_label=Em aberto
1588
1588
activity.title.releases_1=%d lançamento
1589
1589
activity.title.releases_n=%d Lançamentos
@@ -1703,8 +1703,8 @@ settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi can
1703
1703
settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
1704
1704
settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
1705
1705
settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
1706
-
settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se transferir para um utilizador individual.
1707
-
settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário.
1706
+
settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
1707
+
settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
1708
1708
settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
1709
1709
settings.transfer_owner=Novo proprietário
1710
1710
settings.transfer_perform=Executar transferência
@@ -1725,7 +1725,7 @@ settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimen
1725
1725
settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como Co-Autorado-Por: e Co-Cometido-Por: no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
1726
1726
settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
1727
1727
settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
1728
-
settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o repositório do wiki para %s.
1728
+
settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
1729
1729
settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
1730
1730
settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
0 commit comments